Первый слайд презентации: Из истории русского литературного языка
Донациональный период – это период развития литературно-письменного языка нашего народа (10 – 17 вв.); в это время создавались литературные памятники Древней Руси, позже Великой Руси. Национальный период – развитие русского языка как языка нации (с середины 17 века до наших дней). Люди используют этот язык в самых разных сферах жизни, этот язык является государственным.
Слайд 4: СВЯТЫЕ КИРИЛЛ И МЕФОДИЙ
Кирилл (Константин) (826 – 869 гг.) Мефодий (815-820 – 885 гг.) Кирилл и Мефодий - святые, равноапостольные, славянские просветители, создатели славянской азбуки, проповедники христианства, первые переводчики богослужебных книг с греческого на славянский язык. Своей деятельностью Кирилл и Мефодий заложили основу славянской письменности и литературы.
Слайд 7: Кириллица создана учениками св. равноап. Кирилла на рубеже 9-10 вв
Она была проще, чем глаголица, и стала основой славянского алфавита. Первыми на Руси появились богослужебные книги : Евангелие, Псалтырь, Служебник (10 –11 вв.)
Слайд 9: Палимпсест - рукописный памятник. Текст, который записан на телячьей коже
Нет ни одного палимпсеста, где кириллический текст был бы написан под глаголическим. Т.е. все надписи сначала делались на глаголице, а позже, когда создали кириллицу, палимпсест использовался и для неё.
Слайд 10: Печатные книги на Руси
Царь Иван Грозный в 1551 году обратил внимание на неисправность рукописных книг, говоря, что "божественные книги писцы пишут с неисправленных переводов и тем самым ошибку к ошибке прибавляют ". « Апо́стол » 1564 года - первая (датированная) напечатанная книга в России.
Слайд 11: Александр Сергеевич Пушкин – основоположник современного русского литературного языка
Слайд 12: Главная заслуга А.С. Пушкина -
з авершил процесс создания русского национального литературного языка. В языке пушкинских произведений мы встречаем и традиционный литературный язык, и церковнославянские слова, и просторечные слова.
Слайд 13: Пушкин – наше всё ", - сказал литературный и театральный критик Аполлон Григорьев
Духовной жаждою томим, В пустыне мрачной я влачился, — И шестикрылый серафим На перепутье мне явился. Перстами легкими как сон Моих зениц коснулся он. («Пророк») Господь не выдаст, свинья не съест ! («Капитанская дочка»)
Последний слайд презентации: Из истории русского литературного языка
Савельич заплакал. «Батюшка Пётр Андреич, — произнёс он дрожащим голосом, — не умори меня с печали. Свет ты мой! послушай меня, старика: напиши этому разбойнику, что ты пошутил, что у нас и денег-то таких не водится. Сто рублей!» (« Капитанская дочка ») Береги платье снову, а честь смолоду. («Капитанская дочка»)