ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ — презентация
logo
ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ
  • ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ
  • ПРАВИЛЬНОСТЬ понимается как соответствие языковой структуры речи действующим в данное время языковым нормам Правильность – это основное коммуникативное
  • 1 Фонетические нормы и наиболее распространённые отступления от них
  • Орфоэпические нормы и типичные ошибки
  • ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ
  • ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ
  • ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ
  • ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ
  • ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ
  • ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ
  • ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ
  • ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ
  • Акцентологические нормы и отступления от них
  • ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ
  • ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ
  • ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ
  • ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ
  • ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ
  • ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ
  • ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ
  • ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ
  • ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ
  • ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ
  • ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ
1/24

Первый слайд презентации: ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ

Изображение слайда

Изображение слайда

Слайд 5

Орфоэпические нормы – это нормы произношения. Орфоэпическими ошибками являются отклонения от произносительных норм.

Изображение слайда

Слайд 6

Ошибки в области гласных 1 ) произношение на месте буквы а в первом предударном слоге звука [ а ] вместо [ и э ] : часы – [ ч ’ а ] сы, [ ш ’ а ] дить при нормативном [ ч ’ и э ] сы, [ ш ’ и э ] дить.

Изображение слайда

Слайд 7

2) произношение в ударной позиции [ о ] вместо нормативного [ э ], например: а[ ф ’ о ] ра, голо[ л ’ о ] дица, следует произносить а[ ф ’ э ] ра, голо[ л ’ э ] дица. 3) произношение в ударной позиции [ э ] вместо нормативного [ о ]: ник[ ч ’ э ] мный безна [ д ’э ] жный ; следует произносить ник[ ч ’ о ] мный, безна [ д ’о ] жный.

Изображение слайда

Слайд 8

Есть в русском языке орфоэпические варианты с [ э ] и [ о ], различающиеся по значению: ис [ т ’э ] кший год и ис [ т ’о ] кший кровью ; Однако чаще колебания в произношении [ э ] и [ о ] не имеют ни смыслоразличительного, ни стилистического значения: ре [ ш о ] тчатый и ре [ ш ’э ] тчатый бе [ л ’о ] сый и доп. бе [ л ’э ] сый ; б [ л ’о ] клый и доп. б [ л ’э ] клый ;

Изображение слайда

Слайд 9

Ошибки в области согласных 1) произношение фрикативного «г» [ γ ] : гора – [ γ ] ора, год – [ γ ] од при норме [ г ] ора, [ г ] од ;

Изображение слайда

Слайд 10

2) произношение фрикативного «г» [ γ ] или звука [ х ] вместо [ к ] на конце слова и в середине слова перед глухими согласными: пирог – пиро [ γ ] или пиро [ х ], денег – дене [ γ ] или дене [ х ], остригся – остри [ γ ] ся при норме пиро [ к ], дене [ к ], остри [ к ] ся (запомните: в сочетаниях гк, гч нормативным является [ х ] : лёгкий – лё [ х ] кий ; мягчайший – мя [ х ] чайший );

Изображение слайда

Слайд 11

3) произношение [ чн ] вместо [ шн ] : конечно – коне [ чн ] о ; скучно – ску [ чн ] о ; яичница – яи [ чн ] ица следует произносить коне [ шн ] о ; ску [ шн ] о; яи [ шн ] ица.

Изображение слайда

Слайд 12

4) произношение твёрдого согласного перед < э > в иноязычных словах, полностью освоенных русским языком: термин – [ тэ ] рмин, паштет – паш [ тэ ] т при нормативном [ т’э ] рмин, паш [ т’э ] т. 5) произношение мягких согласных перед < э > в иноязычных словах: бизнес – биз [ н’э ] с; сервис – [ с’э ] рвис ; свитер – сви [ т’э ] р при норме биз [ нэ ] с; [ сэ ] рвис ; сви [ тэ ] р.

Изображение слайда

Слайд 13: Акцентологические нормы и отступления от них

Изображение слайда

Слайд 14

Акцентологические нормы – это нормы постановки ударения. Акцентологические нормы рассматриваются как разновидность произносительных норм.

Изображение слайда

Слайд 15

Нормативным может быть признан один вариант : пломбиров á ть, премиров á ть, брал á, жалюз ú, взят á. В пределах нормы могут быть два равноценных варианта : б á ржа и барж á, к á мбала и камбал á. Один вариант признаётся основным, другой допустимым : кулин á рия и доп. кулинар ú я, твор ó г и доп. тв ó рог.

Изображение слайда

Слайд 16

Акцентологические ошибки – это ошибки, связанные с нарушением норм ударения.

Изображение слайда

Слайд 17

Например: красив é е при норме крас ú вее ; дисп á нс е р при норме диспанс é р ; газопр ó вод при норме газопров ó д.

Изображение слайда

Слайд 18

Появление акцентологических ошибок обусловлено: 1) разноместностью и подвижностью русского словесного ударения; в результате возникают ошибки по аналогии: арбуз ы, хозяев á, зв ó нит (как в формах огурц ы, жернов á, кл ó нит ) вместо нормативного арб у зы, хоз я ева, звон ú т.

Изображение слайда

Слайд 19

2) влиянием диалектов, просторечий, жаргонов, другого языка (в условиях билингвизма) ; например, под влиянием белорусского языка в русской речи белорусов возникают следующие ошибки: некот ó рый (ср.: бел. некат ó ры), одинн á дцать (ср.: бел. адзiн á ццаць ), к ú дать (ср.: кiдаць ) при норме н é который, од ú ннадцать, кид á ть.

Изображение слайда

Слайд 20

Правильность ударения в заимствованных словах следует уточнять в словарях!

Изображение слайда

Слайд 21

Вызывает затруднение постановка ударения в следующих формах: 1 В именах существительных : односложные сущ. м. р. в косвенных падежах ед.ч. имеют ударение на окончании: блин – блин á, винт – винт á, зонт – зонт á, линь – лин я ; существительные ж.р. в Р.п. мн.ч. имеют ударение: а) на основе: м é стностей, п ó честей, пр ú былей ; б) на окончании: ветв é й, степен é й, скорост é й, повест é й ;

Изображение слайда

Слайд 22

2 В именах прилагательных : Краткие прилагательные в м.р. и ср.р. ед.ч и во мн.ч. имеют ударение на первом слоге основы, а в ж.р. – на окончании, например: в é сел – в é село – в é селы, но весел á ; м ó лод – м ó лодо – м ó лоды, но молод á

Изображение слайда

Слайд 23

3 В глаголах : в глаголах прошедшего времени в ж.р. ударение чаще всего падает на окончание: брал á, дал á, начал á, понял á, спал á, взял á ; глаголы на -ировать образуют две группы: а) с ударением на -а: пломбиров á ть, гравиров á ть, премиров á ть, формиров á ть ; б) с ударением на -и: блок ú ровать, коп ú ровать, гарант ú ровать.

Изображение слайда

Последний слайд презентации: ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ

4 В причастиях в большинстве страдательных причастий прошедшего времени во всех формах, кроме формы ж.р., ударение падает на основу: вз я т – вз я то, вз я ты, но взят а ;

Изображение слайда

Похожие презентации