типология лексических значений — презентация
logo
типология лексических значений
  • типология лексических значений
  • синтагматика и парадигматика
  • синтагматика и парадигматика
  • синтагматика и парадигматика
  • синтагматика и парадигматика
  • синтагматика и парадигматика
  • синтагматика и парадигматика
  • синтагматика и парадигматика: объем парадигматического значения
  • синтагматика и парадигматика: пример парадигматического анализа значения
  • синтагматика и парадигматика: пример синтагматического анализа значения
  • синтагматика и парадигматика: пример синтагматического анализа значения
  • синтагматика и парадигматика: пример синтагматического анализа значения
  • семасиология и ономасиология
  • семасиология и ономасиология: позиции говорящего и слушающего
  • типология лексических значений
  • типология лексических значений
  • семасиология и ономасиология: позиции говорящего и слушающего
  • семасиология и ономасиология
  • аспекты лексического значения
  • аспекты лексического значения: структурный аспект лексического значения
  • аспекты лексического значения: структурный аспект лексического значения
  • аспекты лексического значения: структурный аспект лексического значения
  • синтагматическое структурное значение
  • синтагматическое структурное значение
  • парадигматическое структурное значение
  • парадигматическое структурное значение
  • парадигма терминов родства
  • синтагматическое структурное значение
  • аспекты лексического значения: сигнификативный аспект лексического значения
  • сигнификативный аспект лексического значения
  • аспекты лексического значения: денотативный аспект лексического значения
  • сигнификативное и денотативное значения
  • сигнификативное и денотативное значения
  • денотативный аспект лексического значения
  • денотативный аспект лексического значения
  • денотативный аспект лексического значения
  • денотативный аспект лексического значения
  • денотативный аспект лексического значения
  • денотативный аспект лексического значения
  • денотативный аспект лексического значения
  • сигнификативное и денотативное значения
  • сигнификативное и денотативное значения
  • сигнификативное и денотативное значения
  • сигнификативное и денотативное значения
  • сигнификативное и денотативное значения
  • аспекты лексического значения: прагматический аспект лексического значения
  • прагматический аспект лексического значения
  • прагматический аспект лексического значения
  • прагматический аспект лексического значения
  • прагматический аспект лексического значения
  • прагматический аспект лексического значения
  • прагматический аспект лексического значения
  • прагматический аспект лексического значения
  • прагматический аспект лексического значения
  • прагматический аспект лексического значения
  • аспекты лексического значения: национально-специфический аспект лексического значения
  • национально-специфический аспект лексического значения
  • национально-специфический аспект лексического значения
  • национально-специфический аспект лексического значения
  • национально-специфический аспект лексического значения
  • национально-специфический аспект лексического значения
  • национально-специфический аспект лексического значения
  • национально-специфический аспект лексического значения
  • национально-специфический аспект лексического значения
  • национально-специфический аспект лексического значения
  • национально-специфическое значение
  • национально-специфический аспект лексического значения
  • типология лексических значений
  • типология лексических значений
  • типология лексических значений
1/70

Первый слайд презентации: типология лексических значений

Современный русский язык. Ч. 1. / Под ред. П.П. Шубы. Мн., 1998 Современный русский язык // Под ред. В.А.Белошапковой. М., 1989 Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание. М., 1996. Кронгауз, М. А. Семантика. М., 2001; 2005 Морковкин, В.В. Идеографические словари. М., 1970. Лингвистический энциклопедический словарь // Под ред. В.Н. Ярцевой Русский семантический словарь // Под ред. Ю.Н.Караулова Новый объяснительный словарь синонимов русского языка // Под рук. акад. Ю.Д. Апресяна

Изображение слайда

слово входит в парадигматические и синтагматические ряды слов = слово рассматриваем или в системе языка, или в речевом потоке отношения, в которые оно при этом вступает, отличаются друг от друга

Изображение слайда

Слайд 3: синтагматика и парадигматика

парадигматические отношения определяют группировку слов синтагматические отношения определяют связь слов в пределах одного речевого отрезка Утро – время между ночью и днем – парадигматическое Встретимся утром – начало дня – синтагматическое

Изображение слайда

Слайд 4: синтагматика и парадигматика

основой синтагматики являются закономерности нормативной сочетаемости слов в речи

Изображение слайда

Слайд 5: синтагматика и парадигматика

вне процесса речи слова, имеющие между собой что-либо общее, ассоциируются в памяти так, что из них образуются группы - парадигмы парадигмой называют группу элементов, имеющих определенное общее свойство, но различающихся по какому-либо признаку или признакам

Изображение слайда

Слайд 6: синтагматика и парадигматика

самыми важными парадигматическими отношениями признаются отношения синонимии, антонимии, несовместимости (невозможность приписывать признаки одному и тому же объекту: круглый, квадратный, треугольный …), гипонимии (рода и вида - птица: воробей, орел, малиновка, пингвин …), метафоры, метонимии М.А. Кронгауз Семантика. – М., 2001

Изображение слайда

Слайд 7: синтагматика и парадигматика

В основе парадигматики – соответствие некоторого набора слов некоторому понятию. Главная операция, которую предполагает парадигматическая группировка слов, - операция выбора подходящей лексико-семантической единицы для выполнения речевого задания В.В. Морковкин Идеографические словари. - М., 1970

Изображение слайда

объемы парадигматического значения могут быть разными в разных языках: француз проснется в три часа утра, русский – в три часа ночи вечер для нас начинается в пять часов пополудни, для французов – в семь часов мы различаем : идти и ехать А что говорят англичане, чехи, болгары, сербы, поляки?

Изображение слайда

горячий – теплый – прохладный – холодный … горячий – вспыльчивый ( ‘ легко приходящий в раздражение ’ ), запальчивый (разг.)… горячий – жаркий – знойный, палящий, жгучий … горячий – страстный, пылкий, пламенный …

Изображение слайда

Слайд 10: синтагматика и парадигматика: пример синтагматического анализа значения

Алоизас Гудавичюс: слово горячий сочетается со словами любовь, дружба, вера, благодарность, желание, стремление …, кот. называют положительные эмоции. Следовательно, в семеме ‘ горячий ’ можем выделить семы ‘признак эмоционального состояния’, ‘положительный’ Гудавичюс А.Й. О синтагматическом подходе к анализу значений // Kalbotyra. XXYIII (2). Языкознание. Проблемы восточнославянского языкознания. – Вильнюс, 1987. С. 5 – 13. синтагматический анализ обычно предшествует парадигматическому

Изображение слайда

Слайд 11: синтагматика и парадигматика: пример синтагматического анализа значения

проездной /театральный билет – документ, удостоверяющий право пользоваться чем-либо экзаменационный билет – листок с указанием вопросов, на которые нужно ответить

Изображение слайда

Слайд 12: синтагматика и парадигматика: пример синтагматического анализа значения

чтобы слова соединились в синтагму, в линейный текст, необходима их семантическая валентность – благодаря этому свойству мы понимаем тексты

Изображение слайда

Слайд 13: семасиология и ономасиология

исторически в лексикологии сложились два направления : ономасиология и семасиология

Изображение слайда

Слайд 14: семасиология и ономасиология: позиции говорящего и слушающего

в общении (коммуникативном акте) участвуют двое: говорящий и слушающий одинаковые ли задачи у говорящего и слушающего?

Изображение слайда

Слайд 15

семасиология и ономасиология: позиции говорящего и слушающего Какая задача стоит перед говорящим? – что нужно выбрать из системы языка, чтобы передать информацию наиболее точно. Сравните: Ребенок идет медленно. Ребенок плетется.

Изображение слайда

Слайд 16

семасиология и ономасиология: позиции говорящего и слушающего говорящий выбирает из существующей в его сознании языковой системы нужные ему в данном коммуникативном акте языковые единицы

Изображение слайда

Слайд 17: семасиология и ономасиология: позиции говорящего и слушающего

Какую задачу выполняет слушающий? – слушающий решает: почему говорящий употребил именно это слово, а не какое-либо другое? что значит данное слово?

Изображение слайда

Слайд 18: семасиология и ономасиология

Различие задач говорящего и слушающего позволяет исследовать значение слова в двух направлениях с позиции говорящего, выбирающего из языковой парадигмы, – путь познания от вещи к мысли об этой вещи, к выражению мысли; от значения к знаку, от плана содержания к плану выражения – это область ономасиологии ( теории обозначения ) с позиции слушающего, выясняющего смысл слов, – путь от знака к значению, от плана выражения к плану содержания – это область семасиологии ( теории значения )

Изображение слайда

Слайд 19: аспекты лексического значения

структурное : синтагматическое и парадигматическое сигнификативное денотативное прагматическое национально-специфическое значение

Изображение слайда

Слайд 20: аспекты лексического значения: структурный аспект лексического значения

слово употребляется в речи как элемент системы языка: анализировать языковую единицу вне системы - исказить ее сущность

Изображение слайда

Слайд 21: аспекты лексического значения: структурный аспект лексического значения

структурный аспект лексического значения определяет свойства слова по его месту в лексической системе слова высокого или низкого стилей, или эмоционально окрашенные слова отмечены по сравнению с нейтральными языковыми единицами: Родина – Отечество… мать – мама - мамочка - мамка …

Изображение слайда

Слайд 22: аспекты лексического значения: структурный аспект лексического значения

семасиология, изучающая слово с позиции слушающего, и ономасиология, изучающая слово с позиции говорящего, анализируют две разновидности структурного значения слова

Изображение слайда

Слайд 23: синтагматическое структурное значение

(семасиологический анализ) характеризует линейные отношения языковых знаков, их семантическую валентность пить чай – ‘проглатывать жидкость’ + ‘жидкость’ пить чай, воду, сок, бульон … * пить суп ? суп - ‘жидкость’ + ‘твердые куски’ есть кашу, грушу, суп … * есть бульон ?

Изображение слайда

Слайд 24: синтагматическое структурное значение

ехать на велосипеде, самокате, машине… * ехать на самолете, пароходе ? Какая сема в значении глагола не позволяет сочетаться словам? лететь на самолете плыть на пароходе водить машину, самолет, пароход… * водить велосипед, самокат ?

Изображение слайда

Слайд 25: парадигматическое структурное значение

(ономасиологический анализ / с позиции говорящего) характеризует нелинейные отношения языковых знаков в системе, определяется объединением слов в парадигму по признаку семантической общности элементы парадигмы взаимосвязаны и взаимообусловлены

Изображение слайда

Слайд 26: парадигматическое структурное значение

определение состава компонентов значения (сем) строится на анализе парадигматических оппозиций несовпадающая часть двух сопоставляемых значений, близость которых носитель языка чувствует интуитивно, считается отдельной семой

Изображение слайда

Слайд 27: парадигма терминов родства

ее элементы образуют структуру: мать – отец дочь – сын бабушка – дедушка внучка – внук тетя – дядя … нельзя быть внучкой вообще: если есть внучка или внук, то обязательно есть бабушка или дедушка, а лучше они оба

Изображение слайда

Слайд 28: синтагматическое структурное значение

синтагматический анализ – это анализ употреблений слов в текстах Отец вернулся с работы домой – ‘мужчина по отношению к детям’, ‘глава семьи’ Циолковский – отец космонавтики – ‘основоположник’, ‘родоначальник’ - восприятие космонавтики как ребенка, отношения ‘родитель’ и ‘рожденный’ Полковник наш рожден был хватом, Слуга царю, отец солдатам - представление о том, что отец обязательно заботится о детях Святой отец, батюшка - обращаемся к священнику с надеждой о духовной заботе

Изображение слайда

Слайд 29: аспекты лексического значения: сигнификативный аспект лексического значения

язык нам дан в речи, речевой деятельности, в предложениях, высказываниях значение слова формируется под влиянием его роли в сообщении

Изображение слайда

Слайд 30: сигнификативный аспект лексического значения

это языковое отражение в человеческом сознании свойств денотатов, то есть понятие, представление о предметах действительности: вещах, явлениях, процессах, признаках … сигнификативное значение первым раскрывается в словарях: мать – женщина по отношению к рожденным ею детям сигнификативный аспект лексического значения - ответ на вопрос: что значит данное слово ?

Изображение слайда

Слайд 31: аспекты лексического значения: денотативный аспект лексического значения

является понятийным ядром значения слова, отражает связь слова с предметом действительности (денотатом)

Изображение слайда

Слайд 32: сигнификативное и денотативное значения

МАС определяет сигнификативное значение слова крыша как «верхняя часть строения, его покрытие, служащее для защиты от атмосферных явлений» Сравним несколько высказываний со словом крыша У дома высокая черепичная крыша. Они долгое время жили под одной крышей. У него крыша поехала. Бизнесмен нашел надежную крышу для своей фирмы. в каждом случае слово обозначает иной объект действительности

Изображение слайда

Слайд 33: сигнификативное и денотативное значения

важно знать не только, что значит слово, но и что оно обозначает, какой предмет действительности это слово идентифицирует в конкретном высказывании

Изображение слайда

Слайд 34: денотативный аспект лексического значения

– это ядро понятия, тот компонент смысла, который абстрагирован от стилистических, эмоциональных и других оттенков

Изображение слайда

Слайд 35: денотативный аспект лексического значения

денотативные значения слов в научной и наивной картинах мира могут не совпадать денотаты слов огурец и арбуз включены в научном представлении в денотат слова ягода, а в наивной картине мира носителей языка в денотаты слов овощ и фрукт Булыгина Т.В., Крылов С.А. Денотат // ЛЭС

Изображение слайда

Слайд 36: денотативный аспект лексического значения

на денотативное значение не влияют научные оценки и переоценки - для бытовых сообщений о земле не важно, является ли она шаром и какова скорость ее движения язык описывает не «объективную реальность», а «наивную картину мира»

Изображение слайда

Слайд 37: денотативный аспект лексического значения

кентавр мифологическое существо, его не было в реальной действительности Надя Рушева. Бег кентавриц

Изображение слайда

Слайд 38: денотативный аспект лексического значения

кентавр А возможна ли нереальная действительность? И в какой действительности были кентавры? иногда говорят, что у подобных слов нет денотата, или, что у них неопределенный денотат назовите слова с неопределенным денотатом

Изображение слайда

Слайд 39: денотативный аспект лексического значения

слова с неопределенным денотатом – ангел, ведьма, единорог … Айзек Азимов в исследовании Ветхого Завета : легенда о единороге появилась благодаря изображениям на стенах дворцов шумерских властителей. Господа охотились на огромных быков, уничтожили их всех, как в Европе 17 века истребили туров. И позднее видели этих быков только на картинах.

Изображение слайда

Слайд 40: денотативный аспект лексического значения

Назовите слова с неопределенным (расплывчатым) денотатом Этот вопрос требует вдумчивого подхода. У нас вы купите телевизор по доступным ценам. Вам необходимо усилить работу с несовершеннолетними.

Изображение слайда

Слайд 41: сигнификативное и денотативное значения

у абстрактных существительных сигнификативные значения : люди должны были договориться о смысле слова любовь, чтобы употреблять это слово. у местоимений – денотативные : содержание местоимений обусловлено признаками денотата в конкретной ситуации общения: я употребляю местоимение я, называя себя, но и вы, говоря о себе, употребляете слово я.

Изображение слайда

Слайд 42: сигнификативное и денотативное значения

в тексте романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» имеющие различные сигнификативные значения слова гражданин, клетчатый, субъект, переводчик, неизвестный, Коровьев, Фагот называют одного и того человека, один денотат в мире романа (у них одно денотативное Бегемот и Коровьев значение), но они выделяют различные признаки денотата, которые важны говорящим в конкретные моменты речи Булыгина Т.В., Крылов С.А. Сигнификат // ЛЭС

Изображение слайда

Слайд 43: сигнификативное и денотативное значения

одна старая женщина (в повести А.Н. Толстого) забыла свое имя, потому что по имени никогда не называли: в юности - девкой, после замужества – молодухой, в преклонном возрасте – старухой несмотря на общность денотата в сигнификативных значениях этих слов можем отметить общие компоненты : ‘человек женского пола’, ‘наименование по возрасту или социальному положению’ и компоненты, различающие сигнификативные значения слов : ‘молодая’, ‘незамужняя’, ‘замужняя’, ‘старая’

Изображение слайда

Слайд 44: сигнификативное и денотативное значения

слова отрава и яд называют в русском языке одно и то же явление – отравляющее вещество у этих слов общий денотат; совпадает денотативное значение эти слова имеют разный смысл, разные сигнификативные значения Некоторые болезни лечат ядом * Некоторые болезни лечат отравой

Изображение слайда

Слайд 45: сигнификативное и денотативное значения

слова лик, лицо, рожа Многие ученые полагают, что у этих слов одно денотативное значение (то есть эти слова называют один предмет в действительности), но различные сигнификативные значения. Другие ученые считают, что эти слова имеют одно и то же сигнификативное значение, но разные экспрессивные значения. Проверьте. Скажите любимой подруге, что у нее сегодня рожа на высоте. Ваша собеседница ответит на экспрессию или на смысл вашего замечания?

Изображение слайда

Слайд 46: аспекты лексического значения: прагматический аспект лексического значения

определяется как закрепленное в языковой практике отношение говорящих к тому, что они сообщают, языковым знакам и воздействие этих знаков на людей термин прагматика образован от родительного падежа греческого pragmatos – дело, действие

Изображение слайда

Слайд 47: прагматический аспект лексического значения

прагматический смысл слова тюрьма будет разным для заключенного, прокурора или архитектора, хотя это слово называет определенный денотат и сигнификативное значение у него достаточно определенное

Изображение слайда

Слайд 48: прагматический аспект лексического значения

очи, глаза, глазки, гляделки И очи тёмные, бездонные Цветут на дальнем берегу (А.Блок) – можно ли заменить слово очи словом глаза ? У тебя сегодня грустные глаза – Что-то глазки у тебя сегодня грустные Что ты так широко раскрываешь глаза? – Что ты гляделки свои вылупила?

Изображение слайда

Слайд 49: прагматический аспект лексического значения

языковое значение – это интерпретация, объяснение мира человеком, следовательно, языковые значения прагматичны

Изображение слайда

Слайд 50: прагматический аспект лексического значения

Нам довелось участвовать в демонстрации // Нам пришлось участвовать в демонстрации Вы должны сделать // Вам следует сделать // Вам необходимо сделать

Изображение слайда

Слайд 51: прагматический аспект лексического значения

часто оценочность входит в значение не только оценочных слов (например, хороший, добрый ). ошельмовать означает «предать позору, обесчестить», но одновременно выражает отрицательную оценку этого действия говорящим: Х ошельмовал У – говорящий сообщает о факте действительности и о своем несогласии с действием икса заклеймить имеет то же предметное значение, но, употребляя его, говорящий поддерживает действие икса: Х заклеймил У – опозорил справедливо и заслуженно

Изображение слайда

Слайд 52: прагматический аспект лексического значения

кроме нейтрального наименования в языке сосуществуют такие, которые на оси оценки передают положительное или отрицательное отношение говорящего к сообщаемому факту : пресловутый – известный – знаменитый пособник (неодобр.) – помощник (нейтр.) – сподвижник (высок.). Опытный политик заключил договор с руководителями повстанческого отряда // Матерый политикан вступил в сговор с главарями бандитской шайки

Изображение слайда

Слайд 53: прагматический аспект лексического значения

прагматический аспект значения иногда становится основным Я мечтаю о доме, о своем доме. В чешском учебнике русского языка есть фраза: Можно купить квартиру, здание, замок, но нельзя купить дом. Один сын – не сын, три сына – сын

Изображение слайда

Слайд 54: прагматический аспект лексического значения

Проводившие перепись в императорской России переписчики свидетельствовали об отказе мужиков называть имена жен: Баба, она и есть баба, и нет у нее другого имени. В позиции субъекта слово баба выполняет функцию называния предмета действительности (денотативное значение), а в позиции предиката – оценки (прагматическое значение), отношение говорящих к женам

Изображение слайда

Слайд 55: прагматический аспект лексического значения

Все помните песню о рябине и дубе? рябина – девушка, дуб – юноша, коннотация поддерживается грамматическим значением рода граммемы важны для восприятия стихотворение Михаила Лермонтова «На севере диком…» сосна и пальма женского рода, в немецком оригинале Генриха Гейне кедр и пальма

Изображение слайда

Слайд 56: аспекты лексического значения: национально-специфический аспект лексического значения

выражение связей слова с жизнью определенного языкового коллектива; различия в семантике слов, которые определены ментальностью народа, его нравственными приоритетами, художест- венными взглядами, идеологическими принципами значения ориентированы на этнос невозможно на естественном языке описать мир “как он есть”

Изображение слайда

Слайд 57: национально-специфический аспект лексического значения

язык изначально задает своим носителям определенную картину мира Вильгельм фон Гумбольдт: между языками глубокие семантические различия разные языки являются носителями разных взглядов на мир мышление обусловлено не языком вообще, а в известной степени зависит от каждого отдельного языка лишь очень небольшое количество слов в каждом языке имеет точные смысловые эквиваленты в других языках

Изображение слайда

Слайд 58: национально-специфический аспект лексического значения

лингвоспецифичными оказываются даже слова, называющие части тела В языке ацтеков восточной части Центральной Америки нет отдельного слова, которое обозначало бы бок тела человека - в нем различаются лишь грудная клетка и живот. Поэтому, когда переводчик Библии хочет сказать, что Иисуса Христа ударили копьем в бок, он должен решить, нанесен ли был удар в боковую часть ниже ребер или между ребрами, ведь общего слова для выражения значения "бок" в этом языке нет А.Вежбицкая

Изображение слайда

Слайд 59: национально-специфический аспект лексического значения

какие значения слово земля имеет для европейца, островитянина, жителя Крайнего Севера и, предположим, для инопланетянина? в сознании носителей русского языка закреплено мифологическое представление мать-земля современные российские политики, обсуждая возможность купли-продажи земли, эксплуатируют эту мифологему: Земля – наша мать. Разве можно мать продавать?

Изображение слайда

Слайд 60: национально-специфический аспект лексического значения

носители русского языка в значении слова лиса выделяют сему ‘хитрость’ сема ‘хитрость’ не входит в описания денотативного, сигнификативного значения слова; это прагматический национальный компонент значения немцы подчеркивают ‘ум’ и оценивают положительно: лисий поступок с дубом мы соотносим глупость, а немцы - силу для нас медведь - ‘сильный’, но ‘неуклюжий’, для вьетнамцев - ‘наглый’

Изображение слайда

Слайд 61: национально-специфический аспект лексического значения

прагматический аспект названий частей тела также обладает национальной спецификой в какие части тела носители русского языка помещают любовь? – душа и сердце любовь живет в сердце в католичестве есть символ – Сердце Иисуса объясните этот символ африканцу, в языке которого чувства наподобие любви размещаются в животе умная голова = светлый живот (вьетнамский)

Изображение слайда

Слайд 62: национально-специфический аспект лексического значения

национальная коннотация географических названий Москва – матушка, Питер – батюшка А.С. Пушкин: Москва! Как много в этом звуке для сердца русского слилось, как много в нем отозвалось … Лермонтов: Ребята, не Москва ль за нами? журналисты называют пророссийского политика рукой Москвы

Изображение слайда

Слайд 63: национально-специфический аспект лексического значения

синонимические замены исконно русских слов заимствованиями или интернационализмами иногда рассматривают как наступление на этнический менталитет Л.В. Савельева. Языковая экология. Петрозаводск, 1997

Изображение слайда

Слайд 64: национально-специфический аспект лексического значения

наступление на этнический менталитет слово убийца не называет человека, занимающегося этим профессионально, для наименования человека по роду деятельности понадобилось заимствование киллер древнее русское слово соборность – соединение душ и людей заменили коллективом – соединением людей супруги (в одной упряжи) – брачные партнеры образ человека (Бог создал человека по своему образу и подобию) – имидж …

Изображение слайда

Слайд 65: национально-специфический аспект лексического значения

В. Жириновский всё можно назвать по-русски: дилер – посредник, компьютер – счетчик, бухгалтер – счетовод, парикмахер – стрижач комментарий «АиФ»: Если сделать всё, как рекомендовано, партию можно назвать «Уважающее чужие свободы народоправное добровольное объединение обывателей» 03.02.2010 № 5 (109)

Изображение слайда

Слайд 66: национально-специфическое значение

этнолингвистический подход к языку позволяет рассматривать язык как нерукотворное хранилище исторической памяти этноса, « набор передаваемых через культуру моделей поведения » В.В. Колесов

Изображение слайда

Слайд 67: национально-специфический аспект лексического значения

Изображение слайда

Слайд 68

К.Г. Красухин: Слово – это нечто высказанное, звучащее и при этом требующее адресата.

Изображение слайда

Слайд 69

парадигматика и синтагматика семасиология и ономасиология аспекты лексического значения : структурное (синтагматическое и парадигматическое) сигнификативное денотативное прагматическое национально-специфическое

Изображение слайда

Последний слайд презентации: типология лексических значений

Благо дарю ЗА БЛАГО СКЛОННОСТЬ! Неужто всё? Чай, не всё.

Изображение слайда

Похожие презентации