Слайд 2: План лекции
Язык и речь Культура речи и речевая культура Качества хорошей речи Жанры речевого общения
Слайд 3: 1. Язык и речь
Язык – естественно сложившаяся знаковая система, которая служит для формирования и передачи мыслей, выражения чувств, общения людей.
Слайд 4: 1. Язык и речь
Основные свойства языка : Язык - естественная знаковая система, способная передавать информацию любого типа (ср. искусственные знаковые системы, такие как нотный стан, светофор, жесты спортивного судьи). Язык – система с огромным количеством элементов.
Слайд 5: 1. Язык и речь
Основные свойства языка : Язык – комплексная система с иерархически организованными подуровнями языковых единиц и функциональными подсистемами. Язык – нежесткая, исторически изменчивая система с большим количеством переходных зон и вариантов Язык – система открытая, постоянно пополняющаяся новыми единицами.
Слайд 6: 1. Язык и речь
Речь - язык (языковая система) в действии, функционирующий язык, применение языка в общении. Речь - процесс говорения (или речевая деятельность) – навык выражения мыслительных конструктов, осуществления коммуникативного замысла с помощью системно закрепленных единиц языка. Речь - результат речевой деятельности – устные и письменные произведения, представляющие собой организованное речевое целое.
Слайд 7: 1. Язык и речь
Основные свойства речи : Речь материальна, т.е. выражена в звуках или буквах; Речь линейна, т.е. проявляется в виде последовательности знаков; Речь конкретна и индивидуальна, т.е. реализуется каждым человеком в отдельности; Речь ситуативна и целенаправленна, т.е. обусловлена не только субъективными человеческими желаниями, но и ситуацией общения.
Слайд 8: 1. Язык и речь
Речь классифицируется: По форме выражения (устная и письменная). По степени продуманности (подготовленная и спонтанная). По количеству говорящих (монолог, диалог, полилог).
Слайд 9: 2. Культура речи и речевая культура
Культура речи : Владение нормами литературного языка в его устной и письменной форме, выбор и применение языковых средств, позволяющих в определенной ситуации обеспечить наибольший коммуникативный эффект при соблюдении этики общения.
Слайд 10: 2. Культура речи и речевая культура
Культура речи : Область языкознания, занимающаяся проблемами нормализации речи, разрабатывающая рекомендации по умелому пользованию языком. Правило, правильность, норма – центральные понятия культуры речи, действующие во всех её сферах.
Слайд 11: 2. Культура речи и речевая культура
При освоении культуры родной речи следует учитывать 4 компонента культуры речи : Языковой компонент требует ориентирования в сфере обязательных и вариантных норм литературного языка. Этический компонент связан со знанием культурных традиций и запретов. Коммуникативный компонент учитывает влияние, которое оказывает на речь ситуация общения. Эстетический компонент связан с представлениями о том, что красиво и что некрасиво в речи.
Слайд 12: 2. Культура речи и речевая культура
! Следует различать термины «культура речи» и «речевая культура». Речевая культура – это уровень коммуникативной компетенции отдельного человека или группы лиц, фактор отношения человека к языку, его нормам, к культурным и нравственным ценностям.
Слайд 13: 2. Культура речи и речевая культура
Типы речевой культуры (по Н.И.Толстому): Элитарная культура – носители литературного языка Народная культура – носители наречий и говоров «Третья культура» - носители просторечия Традиционно-профессиональная культура – носители арго
Слайд 14: 2. Культура речи и речевая культура
Типы речевых культур (по О.Б.Сиротининой): Полнофункциональный (элитарный) – носитель максимально полно и целесообразно использует возможности языка, в зависимости от ситуации и адресата речи свободно переходит от одного стиля к другому, всегда соблюдает все виды норм культуры речи. Неполнофункциональный – носитель умеет пользоваться не всеми функциональными стилями, но четко разграничивают в зависимости от обстановки и своей профессии два-три стиля, допускает больше ошибок, чем представитель элитарной культуры. Среднелитературный – носитель «самоуверенно безграмотен»: носители этого типа, допуская большое количество ошибок, не сомневаются в своих знаниях, уверены в правильности своей речи, никогда не проверяют себя по словарям и даже «поправляют» специалистов. Литературно-жаргонизирующий – носитель намеренно снижает и огрубляет речь. Обиходный – носитель всегда использует обыденно-бытовую литературную речь, не переключаясь с одного стилистического регистра на другой в зависимости от ситуации общения. Просторечный – носитель не ориентируется в стилевых разновидностях языка и допускает большое количество грубых ошибок.
Слайд 15: 3. Качества хорошей речи
Коммуникативные качества речи (качества хорошей речи) – свойства речи, обеспечивающие оптимальное общение сторон: относительное единство замысла адресанта речевого произведения и восприятия адресата.
Слайд 16: 3. Качества хорошей речи
Схема коммуникативного акта Речевая Текст (речь) Речевая культура S 1 S 2 культура адресанта Обратная связь адресата Код (язык) Коммуникативная ситуация
Слайд 17: 3. Качества хорошей речи
Правильность – соблюдение норм современного литературного языка. Это базовое качество хорошей речи, показывающее соотношение речи и действующих в литературном языке норм (языковой код – речь), отражение их в речевой культуре адресата.
Слайд 18: 3. Качества хорошей речи
Неправильность связана с отклонением от норм современного русского языка. Сегодня исполняется 60 лет одному из самых крупнейших производителей газетной бумаги. Требуется заведующий продовольственного магазина. Сделав аппаратный педикюр, для вас 5 минут загара в солярии в подарок. Человеческий фактор – это главная проблема современных Сочи.
Слайд 19: 3. Качества хорошей речи
Содержательность - информационная новизна и насыщенность речевого произведения. Содержательность соотносится с культурной базой субъектов коммуникации, проявляется в речи (тексте) и почти гарантированно обеспечивает внимание и интерес адресата.
Слайд 20: 3. Качества хорошей речи
Несодержательная речь приводит к коммуникативным неудачам. Коммуникативные неудачи - это недостижение инициатором общения коммуникативной цели, а также отсутствие взаимодействия, взаимопонимания между участниками общения. Так, несодержательная речь студента (адресанта) на экзамене вызывает негативную ответную реакцию преподавателя (адресата).
Слайд 21: 3. Качества хорошей речи
Чистота речи – отсутствие в речи элементов, чуждых литературному языку по нравственным и эстетическим соображениям. Этические запреты касаются вульгаризмов, бранных слов, грубой интонации, всего, что оскорбляет нравственное чувство человека. Эстетические запреты касаются слов-паразитов, штампов, канцеляризмов, жаргонизмов, просторечных элементов, используемых за пределами своей сферы употребления.
Слайд 22: 3. Качества хорошей речи
Нарушение этических запретов: Бачинские Бачинскими, этого сброда и грязи у нас и так хватает. Не то надо обсуждать, что Бачинский ушел, а то, что он появился у нас, — вот настоящая проблема. Не приедет ОБСЕрать? Нарушение эстетических запретов: Те, кто интересуется СПС, пусть идут на сайт СПС, на котором есть устав, программа и прочая фигня. У меня нормальный рейтинг, а у Касьянова огромный антирейтинг, у него хреновая репутация.
Слайд 23: 3. Качества хорошей речи
Точность – характеристика содержания речи, отражающая соотношения речи и действительности ( фактическая, предметная точность), речи и языкового кода ( понятийная, смысловая точность). Понятийная точность – это поиск слова или выражения, наилучшим образом соответствующего авторскому замыслу.
Слайд 24: 3. Качества хорошей речи
Фактическая неточность (несоответствие высказывания действительности): На льду появилась многократная чемпионка Олимпийских игр Ирина Слуцкая. Вы теперь должны работать дружно, как лебедь, рак и щука. Ремонт дорог на улице Дениса Уральского начнется в июне этого года. Понятийная неточность (использование слова в неточном значении): Валентина Леонтьева была цветистым лицом черно-белого телевидения. Настоящий поклонник изделий марки Aurora будет непреодолимо увлечен гордостью компании – ее ограниченными изделиями. Посетителей в моем ресторане с каждой неделей становится все больше: есть даже постояльцы.
Слайд 25: 3. Качества хорошей речи
Ясность – понятность, доступность речи. Это оценка речи на основе возможностей её восприятия. Ясной называется речь, которая без затруднений воспринимается адресатом. Ясность связана с точностью и логичностью. Восприятие осложняется при появлении терминов, диалектизмов, жаргонизмов, устаревших и новых слов, фразеологизмов, сложных метафор, чрезмерной синтаксической сложности, многословия и др.
Слайд 26: 3. Качества хорошей речи
Неясность – двусмысленность: Россию толкают к противостоянию, в результате которого наша страна просто изжарится на зеленой сковородке, протянувшейся от Гибралтара до Филиппин. Это исторический квартал со сплющенными, вросшими в землю, полуразвалившимися, перестроенными лачугами, с бельем и утками, висящими в окнах. В каждом номере ищи домашний кинотеатр! Вам понравится поездка, потому что мы перевозим людей! (реклама «Мое! Такси») Никаких извинений господами, работающими в этой организации, мы до сих пор не получили.
Слайд 27: 3. Качества хорошей речи
Логичность – последовательность, непротиворечивость речи. Это качество речи, показывающее соответствие общего логического строения текста замыслу автора. Речь признается логичной, если в ней правильно отражаются элементы реальной действительности и определяются понятия, объективно передаются их отношения, если она соответствует правилам операций с понятиями и законами мышления.
Слайд 28: 3. Качества хорошей речи
Алогизмы – нарушения в логике речи. Окорочка из Америки и других птицефабрик. Никомед произведен в Норвегии, которая известна своим качеством. Магазин «Зимушка». Шубы. Шапки. Бобры. Дубленки. В ассортименте! По низким ценам!!! Главным событием турнира станет долгожданный дебют чеха Яромира Ягра, который начинает второй в своей карьере сезон за омский «Авангард». По такой схеме созданы все известные мюзиклы – и те, что уже стали классикой жанра («Целуй меня, Кэт», «Кабаре»), и те, которые играются сегодня («Чикаго», «Кошки»).
Слайд 29: 3. Качества хорошей речи
Краткость (лаконичность) – отсутствие в речи лишних элементов, чёткость выражения идеи. Это качество речи, демонстрирующее соотношение речи и мышления. Лаконизм – выражение мысли, заключающее в себе только необходимое для уяснения предмета, что особенно важно для адресата. Текст необходимо освободить от всего лишнего: громоздкости выражений, неоправданных смысловых повторений, пустых слов.
Слайд 30: 3. Качества хорошей речи
Отсутствие лаконичности приводит к речевой избыточности. Мемориальная доска, посвященная памяти летчика-космонавта Героя СССР Германа Титова, торжественно открыта на днях на Профсоюзной улице. Конкурсанты представили самопрезентацию на тему «Моя гражданская позиция», где аргументировано изложили свою гражданскую позицию при помощи вербальных и невербальных приемов общения. С прошлого года на базе Ноябрьского профессионального технического училища был создан класс кадет-милиционеров, где ребят воспитывают в духе патриотизма, прививают любовь к Родине, способствуют их интеллектуальному, культурному, нравственному и физическому развитию.
Слайд 31: 3. Качества хорошей речи
Уместность - содержательная и внешняя согласованность речи с целью и условиями общения. Это качество речи показывает соотношение речи и ситуации общения. Стилевая уместность – соответствие используемых языковых средств требованиям функционального стиля, его жанровой разновидности. Связана со знанием функциональной стилистики. Ситуативная уместность – соответствие речи коммуникативному событию, учет всех внешних и внутренних факторов, формирующих его. Связана со знанием речевого этикета и его использованием (прежде всего в официальных ситуациях общения).
Слайд 32: 3. Качества хорошей речи
Стилевая неуместность По международным соглашениям, за порядком на воинских захоронениях - чтобы мусор не лежал и краска не отваливалась - следит «принимающая сторона»; ответственность за надгробия несет родина погибших. Ситуативная неуместность А вы уверены, что наша элитная мебель – это для вас? (продавец-консультант – посетителю).
Слайд 33: 3. Качества хорошей речи
Богатство - количество и разнообразие языковых средств, которые находятся в употреблении коммуниканта. Это качество речи показывает соотношение речи и языковой компетенции говорящего, его речевой культуры.
Слайд 34: 3. Качества хорошей речи
Бедность речи В данном отрывке главной темой является описание окружающей героя обстановки. Автор рассказывает, где будет происходить действие. Описание обстановки помогает понять текст, влиться в него, стать его героем. И автор описывает её очень ярко и подробно, охватывая все детали: внешность людей, звуки оркестра, действия. А ведь описание обстановки очень важно. Все произведения можно понять только, если поймешь обстановку, представишь себя на месте героя. Поняв её, можно узнать характер героя, его прошлое, понять его поступки, может быть, найти с ним что-то общее, а может даже понять себя через него. (фрагмент сочинения ученика 11 класса)
Слайд 35: 3. Качества хорошей речи
Выразительность – наличие в тексте специальных воздействующих средств языка, привлекающих внимание и вызывающих интерес у адресата. Это качество речи, акцентированное на эстетической стороне текста. Использование выразительных средств (тропов, риторических фигур) требует чувства меры и стиля.
Слайд 36: 3. Качества хорошей речи
«Ложная выразительность» В этом году природа не часто вставляла палки в колеса горожанам. Отдельная, пусть и непродолжительная, страница жизни мастера связана со Свердловском. Скоро «перекроют кислород» и курильщикам. 36-летний «поэт» Слуцкий – безусловно, самый необычный представитель новой волны тренеров, накрывшей застоявшийся российский футбол.
Слайд 37: 4. Жанры речевого общения
Речевые жанры – типовые классы высказываний (речевых актов), выделяемые на прагматическом основании. В основу типологии речевых жанров положен признак «коммуникативная цель».
Последний слайд презентации: Культура речи: 4. Жанры речевого общения
Выделяют следующие речевые жанры: Информативные (цель – действия с информацией): запрос информации, ответ. Императивные (цель – вызвать осуществление события): приказ, уговоры. Оценочные (цель – соотнести нечто со шкалой «хорошо»/»плохо»): жалоба, похвала. Этикетные (цель – осуществить социальный поступок, предусмотренный этикетом): приветствие, благодарность, извинение.